Zdroj :abdurrahman.org
By Sheikh Muhammad Naasirudden al-Albaani
Povinnosť svadobnej hostiny
Manžel musí sponzorovať sviatok po dokončení manželstva. Toto je založené na poradí proroka ‘Abur-Rahman Ibn‘ Auf, aby tak urobil, a na hadíse rozprávaných Buraidou ibn at-haseeb, kto povedal: “Keď ‘Ali hľadal ruku Faatimah (Prorokova dcéra) v Marraige, Povedal, že prorok povedal: “Svadba (A v inej verzii “ženích”) Musí mať sviatok.” Povedal rozprávač: “Povedal Sa'ad: '(sviatok) oviec.’ Povedal niekto iný: ‘Takéhoto a takého množstva kukurice.” [Ahmad a at-tabaraani: Jeho iznaad je prijateľný, ako hovorí Al-Haafiz Ibn Hajr v Fathul-Baaree: 9/188]
Sunna svadobnej hostiny
The following should be observed with regard to the wedding banquet:
- najprv: It should be held (‘aqb – Fathul Baaree: 9/242-244) three days after the first wedding night, since this is the tradition of the Prophet which has reached us. On the authority of Anas who said: “The Prophet entered upon his wife and sent me to invite some men for food.” [al-Bukhaaree and al-Baihaqi]. Also on the authority of Anas, povedal: “The Prophet married Safiya, and her freedom was her dowry. He gave the feast for three days.” [Abu Ya’laa and others: Hasan].
- Po druhé: One should invite the righteous to his banquet whether they be rich or poor. Povedal Prorok: “Do not be the friend of any except believers, and have only the pious eat your food.” [Abu Dawood, at-Tirmidhee and others: Saheeh].
- Third: If one is able, he should have a feast of one or more sheep. Based on the following hadith, Anas said: “Abdur-Rahmaan came to al-Madeenah, a prorok pridelený Sa'ad ibn ar-rabee’ Al-Asaariy ako jeho brat. Sa'ad ho vzal do svojho domu, Vyzval na jedlo, A obaja jedli. Povedal Sa'ad: “O môj brat, Som najbohatší obyvateľov Al-Mabedenah (in another version: “… ansaar”), Takže sa pozrite na polovicu môjho majetku a vezmite si ho (in another version: “… A svoju záhradu rozdelím na polovicu”). Tiež, Mám dve manželky (a ty, Môj brat v Alah, nemaj manželku), Takže sa pozeraj, ktorý z mojich sa teší viac, Takže sa s tebou môžem rozviesť. Potom po dokončení predpísanej čakacej lehoty, Môžete si ju vziať.” ‘Povedal Abdur-Rahman: “nie, Alah, Nech vás Alah žehná vo vašej rodine a vo vašom majetku. Ukáž mi cestu na trh.”A tak mu ukázali cestu na trh a on tam išiel. Kúpil a predal a dosiahol zisk. Večer , Vrátil sa k ľuďom z jeho domu s nejakým sušeným mliekom na varenie a trochu ghí. Potom uplynula, Kým sa jedného dňa neobjavil so stopami šafranu na jeho odevoch. Povedal mu prorok: “Čo je toto?” Povedal: “Ó posol Alahov, Oženil som sa s ženou medzi Ansaarom.” Odpovedal prorok: “Čo si jej dal za jej veno?” Odpovedal: “Hmotnosť piatich dirhamov v zlate.” Potom, povedal prorok: “Nech ti Allah žehná, Dajte sviatok, aj keď iba s jednou ovcou.” ‘Povedal Abdur-Rahman: “Videl som sa v takom stave, že keby som mal zdvihnúť kameň, Očakával by som, že pod ním nájdem nejaké zlato alebo striebro.” Anas said: “Po jeho smrti som videl, že každá z jeho manželiek zdedila sto tisíc dinárov.” [Al-Bukhaaree, an- Nasaa'ee a ďalší].
Tiež o autorite Anas povedal: “Nikdy som nevidel proroka sponzora takej svadobnej hostiny, ako to, ktorý dal za Zainab. He slaughtered a sheep and fed everyone meat and bread until they ate no more.” [Al-Bukhaaree, Moslim a ďalší].
Wedding Feasts can be give with Other than Meat
Je dovolené dať svadobnej hostine s akýmkoľvek jedlom, ktoré je k dispozícii a cenovo dostupné, Aj keď to nezahŕňa mäso. Je to založené na nasledujúcich hadísoch, ktoré rozprávala Anas: “Prorok zostal medzi Khaibarom a al-Mableenahom tri dni, počas ktorých vstúpil so svojou manželkou Safiya . Potom som pozval moslimov na jeho svadobnú hostinu. Na jeho sviatku nebolo ani mäso, ani chlieb. Skôr, Boli vytiahnuté rohože na jedenie kože a na nich boli umiestnené dátumy, sušené mlieko, a vyčistené maslo. The people ate their fill.” [Al-Bukhaaree, Moslim a ďalší].
Účasť bohatých na sviatku s ich bohatstvom
It is commendable for the wealthy to help in the preparations for the wedding feast based on the hadith narrated by Anas about the Prophet’s marriage to Safiya: “Potom, when we were on the road, Umm Sulaim prepared her (Safiya) pre neho (the Prophet and brought her to him at night, and so the the Prophet awoke the next morning a new bridgegroom. Potom povedal: “Whoever has something, let him bring it.” (V inej verzii, povedal “Whoever has an excess of provisions, let him bring it.”) Anas continues: “And so the leather eating mats were spread out and one man would bring dried milk, another dates and another clarified butter and so they made Hais (hais is a mixture of the above three things). The people then ate of this hais and drank from pools of rainwater which were nearby, and that was the wedding feast of the Prophet.” [Al-Bukhaaree, Muslims and others].
__________________________________________
Zdroj :abdurrahman.org
Unfortunatly many muslims… the majority do not follow the sunnah. And i have even heard imams and some shiekhs agree consumation should happen AFTER the Walima. But the sunnah is AFTER the Nikkah. When i bought this up regarding my own marriage, family and community disliked me being with my husband… after nikkah, even going out to town or shopping in broad daylight. Making the Halal haram/shameful? Subhanallah its very desurbing that even when to people are islamically married they are told they are nto halal for one another until after the Walima. For some they wait 1-2years for the walima after Nikkah. That is a lot of preassure, uneccssary pressure.